首页 >>
中国羽毛球男队加冕汤姆斯杯
发布时间:2019-10-10 15:42:18 来源:欢乐斗牛-欢乐斗牛棋牌下载-欢乐斗牛手机版下载点击:25

  在中国羽毛球女队实现尤伯杯五连冠后的第二天,中国羽毛球男队昨天也成功加冕汤姆斯杯,这也是中国男队自1982年开始参加汤杯赛以来第六次夺冠。中国羽毛球男队在半决赛对阵印尼和决赛对阵丹麦中,都以完美的3:0轻松拿下对手。中国男女队此次大赛空前地一盘未失双双夺冠,所有这些,让总教练李永波自信地表示,属于中国羽毛球的时代到来了。

  World No 1 Lin Dan battled past Peter Gade as China whitewashed Denmark 3-0 to retain the Thomas Cup yesterday.

  Lin overcame a spirited challenge from world No 3 Gade to win the opening rubber 21-17, 21-19 before Cai Yun and Fu Haifeng won the doubles and Bao Chunlai sealed victory.

  It was China's sixth world team title overall following three successive victories from 1986 to 1990 and a successful campaign in Jakarta two years ago. They first lifted the trophy in 1982.

  “It was a tough match,”a jubilant Lin told reporters.

  “It was crucial to put China 1-0 up and Gade was fighting hard to do the same for Denmark.”

  Lin also gained revenge after a recent loss to Gade at the China Masters.

  “I think Gade was sharper in Beijing. But I put him under pressure and increased the tempo when the games were close. That was the key,”said Lin,who has won eight of 10 meetings with Gade.“I was better prepared for this match,”he said.

  Cai and Fu recovered after losing the opening game to beat world No 1 pairing Jens Eriksen and Martin Lundgaard Hansen 19-21,21-11,21-18.

  “There were some nerves at the start because it was a big final,”said Fu.“But we settled things down in the second game. We never gave up.That's the strength of this China team.”

  Bao made it 3-0 in the best-of-five final with a 21-12,12-21,21-12 victory over Kenneth Jonassen.

  Gade paid tribute to Lin after Denmark's eighth defeat in eight finals.

  “He was so sharp at the net today that I couldn't do anything,”he said.“He made it very difficult for me.I didn't really have a chance today.”

  China's victory capped a perfect weekend following the anticipated success of the women in the Uber Cup. The red-hot favourite Chinese team beat the Netherlands 3-0 in Saturday's final.

  相关热词:新闻 英语 奥运